IEC 61300-2-8-1995 纤维光学互连器件和无源元件基本试验和测量程序第2-8部分:试验碰撞
作者:标准资料网 时间:2024-05-27 19:45:12 浏览:9973
来源:标准资料网
【英文标准名称】:Fibreopticinterconnectingdevicesandpassivecomponents-Basictestandmeasurementprocedures-Part2-8:Tests-Bump
【原文标准名称】:纤维光学互连器件和无源元件基本试验和测量程序第2-8部分:试验碰撞
【标准号】:IEC61300-2-8-1995
【标准状态】:作废
【国别】:国际
【发布日期】:1995-06
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际电工委员会(IEC)
【起草单位】:IEC/SC86B
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:冲击试验;恒值冲击;连续冲击试验;试验;光波导;玻璃纤维电缆;测量技术
【英文主题词】:bumptests;shocktests;measuringtechniques;opticalwaveguides;glassfibrecables;permanentshocking;testing
【摘要】:
【中国标准分类号】:M33
【国际标准分类号】:33_180_20
【页数】:4P;A4
【正文语种】:英语
【英文标准名称】:Informationtechnology-Telecommunicationsandinformationexchangebetweensystems-Corporatetelecommunicationnetworks-SignallinginterworkingbetweenQSIGandSIP-Basicservices
【原文标准名称】:信息技术.系统间的远程通信和信息交换.联合远程通信网.程控交换机组网的全球标准和会话发起协议间的信令互通.基本业务
【标准号】:ISO/IEC17343-2007
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2007-11
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1/SC6
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:通信网;电信设备;数据交换;定义;信息交换;信息技术;网络互连;协议;程控交换机组网的全球标准;会话发起协议;信号传输;信号发送系统;规范(验收);补充业务;远程通信;传输协议
【英文主题词】:Communicationnetworks;Communicationservice;Dataexchange;Definition;Definitions;Informationinterchange;Informationtechnology;Networkinterconnection;Protocols;QSIG;SessionInitiationProtocol;Signaltransmission;Signallingsystems;SIP;Specification(approval);Supplementaryservices;Telecommunication;Telecommunications;Transmissionprotocol
【摘要】:ThisInternationalStandardspecifiessignallinginterworkingbetweenQSIGandtheSessionInitiationProtocol(SIP)insupportofbasicserviceswithinacorporatetelecommunicationnetwork(CN)(alsoknownasenterprisenetwork).QSIGisasignallingprotocolthatoperatesbetweenPrivateIntegratedservicesNetworkeXchanges(PINX)withinaPrivateIntegratedServicesNetwork(PISN).APISNprovidescircuit-switchedbasicservicesandsupplementaryservicestoitsusers.QSIGisspecifiedinotherStandards;inparticular[2](callcontrolinsupportofbasicservices),[3](genericfunctionalprotocolforthesupportofsupplementaryservices),andanumberofstandardsspecifyingindividualsupplementaryservices.NOTEThenameQSIGwasderivedfromthefactthatitisusedforsignallingattheQreferencepoint.TheQreferencepointisapointofdemarcationbetweentwoPINXs.SIPisanapplication-layerprotocolforestablishing,terminating,andmodifyingmultimediasessions.ItistypicallycarriedoverIP[15],[16].Telephonecallsareconsideredatypeofmultimediasessionwherejustaudioisexchanged.SIPisdefinedin[10].Asthesupportoftelephonywithincorporatenetworksevolvesfromcircuit-switchedtechnologytoInternettechnology,thetwotechnologieswillcoexistinmanynetworksforaperiod,perhapsseveralyears.Therefore,thereisaneedtobeabletoestablish,modify,andterminatesessionsinvolvingaparticipantintheSIPnetworkandaparticipantintheQSIGnetwork.SuchcallsaresupportedbygatewaysthatperforminterworkingbetweenSIPandQSIG.ThisInternationalStandardspecifiesSIP-QSIGsignallinginterworkingforbasicservicesthatprovideabidirectionaltransfercapabilityforspeech,DTMF,facsimile,andmodemmediabetweenaPISNemployingQSIGandacorporateIPnetworkemployingSIP.Otheraspectsofinterworking,e.g.,theuseofRTPandSDP,willdifferaccordingtothetypeofmediaconcernedandareoutsidethescopeofthisInternationalStandard.Call-relatedandcall-independentsignallinginsupportofsupplementaryservicesisoutsidethescopeofthisInternationalStandard,butsupportforcertainsupplementaryservices(e.g.,calltransfer,calldiversion)couldbethesubjectoffuturework.InterworkingbetweenQSIGandSIPpermitsacalloriginatingatauserofaPISNtoterminateatauserofacorporateIPnetwork,oracalloriginatingatauserofacorporateIPnetworktoterminateatauserofaPISN.InterworkingbetweenaPISNemployingQSIGandapublicIPnetworkemployingSIPisoutsidethescopeofthisInternationalStandard.However,thefunctionalityspecifiedinthisInternationalStandardisinprincipleapplicabletosuchascenariowhendeployedinconjunctionwithotherrelevantfunctionality(e.g.,numbertranslation,securityfunctions,etc.).ThisInternationalStandardisapplicabletoanyinterworkingunitthatcanactasagatewaybetweenaPISNemployingQSIGandacorporateIPnetworkemployingSIP.
【中国标准分类号】:L78
【国际标准分类号】:33_040_35
【页数】:47P;A4
【正文语种】:英语
基本信息
标准名称: | 进出口粮食储运卫生规范 第2部分:粮食运输 |
英文名称: | Hygienic specifications of storage and transportation for export and import grain-Part 2:Transportation |
中标分类: |
医药、卫生、劳动保护 >>
卫生 >>
食品卫生 |
ICS分类: |
食品技术 >>
食品综合
|
发布日期: | 2007-04-06 |
实施日期: | 2007-10-16 |
首发日期: | |
作废日期: | |
起草单位: | 国家认证认可监督管理委员会 |
出版日期: | |
页数: | 6 |
适用范围
SN/T 1882的本部分规定了对进出口粮食运输过程中的卫生要求。本部分适用于进出口水稻、小麦、玉米等我国大宗粮食运输过程中的卫生要求。
前言
没有内容
目录
没有内容
引用标准
没有内容
所属分类: 医药 卫生 劳动保护 卫生 食品卫生 食品技术 食品综合